哈哈,你丢的好——
我再把你的英译译成中文,你看如何:7 H5 D- l* X, ~/ j
6 m% \: p5 E1 _6 X- t/ ]# P2 w
即使只有你2 z. A3 d3 U& g4 Z W" i7 W4 E
你的光芒指着北极
6 L5 b3 Q+ @" l" A3 r s. Z+ [7 Q月儿弯弯
$ m( \- Z3 q7 }! q |+ x6 M8 J2 Q6 X孤零零没有伴
, o/ F' b4 C6 L( X2 t% ~' V/ U但照亮了我的心; g$ Q( u& ]) |( O
引领着我前行 K N/ D9 y3 V5 G# l
[" H+ x: f6 J% |: Q
(后面是我添加的:)
3 l l$ v3 J& M) d7 ~% G: z啊,我的朋友
% T( z: v; y0 A. t4 l. y& i4 r别说天涯路远
2 z. D, v/ N+ T, k- j别说海角偏僻' H0 L, P# A2 b6 ~" D( v6 p3 q7 z
我处处都听到你的
$ \# V& b+ o: F7 n# D9 [歌喉7 \' \- D" k* K z# {9 t8 L
时时都看到你的
! _& l8 f1 S) i1 L: K% o笑意