自己献丑一首——
声声慢 思梅 Sheng Sheng Man – Missing the Plum Flowers; D7 E# z: I+ M5 u" @. \0 i* M# e
一笑 By YeShell0 T |/ v; k8 Z( a
淋蓑湿笠, Wetting my coat the foggy rain,
# |. D4 |! q0 |* V; h- ?似雾如丝, Just like endless strings,
) L$ K" E5 t* p, H* l# E5 ^希希沥沥淅淅。 Hitting the ground and all things.3 d5 T7 X/ |% _! B- ?# X
最是伤心时节,却闻箫笛。A flute blew at this sorrow moment.- P$ Y9 E/ \* N: M
追魂索魄曲调, The music was so soul gnawing,
' F6 o9 W# O2 a竟不由,泪流长泣。 That I couldn’t help weeping.2 f" {! U2 T6 |( q7 [( j, m5 }
有恨处,问苍天, I had hates in my heart and asked the heaven,8 z5 E; e7 N, y) Z9 L& P
怎不早生双翼? Why didn’t you give me a wing?
6 A& f% ~; M/ ~' w0 e$ b姹紫嫣红春色, It comes the colorful spring,. c) l3 y4 k# I2 m* Q# P
谁比那,冰清玉洁雕刻? But no flowers are as pure as the plum,- q8 i- Y: h0 f( y! F- C) A
傲骨铮铮, Who’d never be afraid of the icy winds,
' o3 Q. W2 f$ H$ n7 s, X更有暗香袭袭。 While speads its light fragrance in the morning.
: k, e# H5 `3 _; A孤高岂同百卉? Stand alone, gracefuly and bravely,
3 \ Y4 V$ ^- c) {8 [8 V任凭他,岁月雪逼。 Against the time and snow,
7 D% V3 Y, M8 ?) k. k4 F$ D5 `夺不去,这爱与思动九嶷! Which could never deprive the love and missing.